«Русский Гофман»
раздел ФЕСТИВАЛИ
Главная \ Поэзия \ Третьякова Анфиса (г. Симферополь)

Третьякова Анфиса (г. Симферополь)

rx00F9uu-cc

Родилась в г. Симферополь. 

По профессии парикмахер-универсал. Студентка  факультета филологии и журналистики КФУ им. В. И. Вернадского, автор новостных заметок о событиях культурной жизни Симферополя на портале "Крымское эхо".  

В 2019 году за достижение высоких результатов в проекте "Муза Тавриды" награждена дипломом от Литературной газеты (г. Москва). Участница Всероссийского молодежного форума "Таврида" 2018. 

Участница Школы писательского мастерства 2020 (Ростов-на-Дону). 

 

Относительность

 

Я смотрю в окно: за окном темно.

И не видно дна, лишь глазное дно.

И не видно дня, лишь действительно:

Все вокруг меня относительно.

 

И с позиции наблюдателя

Жизнь прошла меня по касательной,

Выполняя безукоснительно

Лишь теорию относительно-

сти-хо-сложного разложения,

Где от "до" до "ля" - лишь движение!

 

И из этих вот из слагаемых

В обстоятельствах предлагаемых

Состою и я. И в мирах иных

Может быть, сейчас я слагаю стих.

 

Передача была "Чтобы помнили".

Да, фотоны мы! Да - и волны, - мы!

И реликтовым излучением

О "начальности" изречение.

 

Еще помнится как мы квакали,

Как квазары ещё были кварками...

Бог сжигал мосты. Будто ластиком

Постирал хвосты головастикам

 

В корень зри! - говорил Прутков.

Что ж не так с моим зрением?

Телескоп ношу я вместо очков.

И вердикт таков докторов:

То безумие, то прозрение.

Расширение с ускорением.

 

Умирал нейрон. В свой последний час

Умирая, он отдавал наказ...

Смотрит мозг в окно сквозь обскуру глаз

И свое кино крутится у нас…

 

 

 

 

 

Все идет по плану

 

"Друзей моих медлительный приход

меня совсем не вдохновляет.

Живущий в голове не умирает

и ночью спать мне не дает".

 

Сегодня год, как тебя нет

И все идет по плану.

Ты пропустил парад планет

И сбор марихуаны.

 

Сегодня год я не была,

Оправдывать себя не стану,

Там, где земля тебя взяла -

И все пошло по плану.

 

Как море, мертвое Арал,

Теряя к жизни соучастие,

Ты постепенно умирал,

Надежду потеряв на счастье.

 

В коробке с белым потолком

Остановилось сердце робко,

Еще не знавшего о том,

Что вся вселенная коробка,

 

В которой год уже гниет

Его простая оболочка,

И только мать, как прежде, ждет

Прихода своего сыночка.

 

Задуло свечку на ветру.

Залечит время раны.

И я когда-нибудь к утру

Умру, ведь все идет по плану.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Все пройдет

 

Знаю, что все пройдет.

Зная, что все пройдет

я сразу могу простить

тебя на сто лет вперед.

 

Жаль, не могу назад

даже на десять лет.

Тому, кто не виноват

вовсе прощенья нет!

 

Как я могу простить

тебя за то, что Ты есть?

За то, что ты есть и пить

как мне тебя простить?!

 

За то, что тебя хотят

10 моих негритят

как сто утопленных котят

жить хотят!

 

 

 

В кафе

 

Продираясь сквозь заросли времени

Оставляем в памяти метки.

От беды уберечься где бы мне?

Может, здесь, на бумажной салфетке?

 

За столом, в кафе поэтическом,

Где раз в месяц я обязательно

Принимаю вид драматический

И других изучаю внимательно.

 

На салфетке царапаю строчки,

Убегая от страха стереться.

Где такие же одиночки

Западают зрителю в сердце.

 

 

 


 

Новости
все

79389376_2845903445422739_6387343386856128512_o

25 января с 17.00 до 20.00 часов

Арт-Кафе Букiторiя Ул. Николая Лысенко,1, Киев

Вход свободный.

Презентация книги Тариэла Цхварадзе (Tariel Tskhvaradze) "До и после". События, описанные в этой книге – путь реального человека из криминала в большую поэзию. Почти мгновенное, непостижимое превращение героя из криминального авторитета в популярного поэта не имеет прецедентов в современной литературе.
Как будто Всевышний переключил тумблер в голове. Иначе, как Божьим промыслом, такое не назовёшь...
Повествование охватывает период с 1957-го года по сегодняшний день. Много места уделено 90-м годам. Оно насыщено сценами криминального характера, элементами лагерного и тюремного быта и основано на реальных событиях. Автор не понаслышке знаком с этой жизнью, поэтому повесть максимально правдива. В ней есть и любовь,
и юмор, и страдания и все революционные процессы периода «Перестройки».

Вот что говорит после прочтения книги Андрей Макаревич: «Мы познакомились с Тариэлом на фестивале поэзии в Киеве, и все эти годы я знал его как хорошего, зрелого поэта. Я и не предполагал за его плечами такого рода жизненный опыт, и эта книга стала для меня откровением. Она написана простым, „нехудожественным“ языком, а оторваться от нее невозможно. Удивительная история, удивительная судьба!».

10.01.20
Телефон: