«Русский Гофман»
раздел ФЕСТИВАЛИ

Стихи

***

Город расчерчен снегом под поле битвы.

Зимний гамбит, однако, растаял в лужах.

Ты далеко. А я - на диван улиткой,

Грею мечты под пледом пушисто-южным.

 

Грею слова. Как жаль, что не пишут писем!

Мир недосказан. В шкатулке хранится эхо.

Небо лениво нижет минутный бисер,

Не замечая, что здесь, над землёй, прореха.

 

На карусели в старом замёрзшем парке

Кружится память, не ставшая чёрно-белой.

Воспоминания - яркие, как подарки,

Только глаза закрою, приносит тело.

 

Всё хорошо. Дебюты зимы стандартны.

Я не грущу. Я пробую вкус сомнений.

Помню. Люблю. Надеюсь, что, может, завтра

Белое войско продолжит своё наступленье.

 

Город качнётся вестью светло и вьюжно.

Память уйдёт из парка тебе навстречу.

Небо затянет раны лиловой стужей.

Я напишу... Стихи, как и письма, лечат.

 

***

Этот снег придумал Мёбиус.

Без конца и без начала.

Только беглые автобусы

Я сегодня повстречала.

Только ветер переулочный,

Словно кукольник, умело

Погонял меня до булочной,

Посыпая щедро белым.

А по городу распутица,

Непролазица такая -

Всё равно какая улица

Всё равно с какого края!

Лучше здесь в тепле и сухости,

Обнимая крендель пышный,

Попенять себе на глупости,

Что опять из дома вышла

Просто так. Бродить, нанизывать

На шаги слова и мысли,

И пропущенные вызовы

Перечитывать, как письма...

 

Больше места нет на глобусе,

Где б так хорошо молчалось.

Этот снег придумал Мёбиус.

Без конца и без начала.

 

***

Открываешь занавеску,

Там ещё фонарь, аптека.

Там сегодня не случилось,

Потому что не взошло

Перламутровое утро,

Как озимые под снегом,

Спит себе. Фонарь лучится.

И ещё темным-темно.

 

А тебе звонил будильник.

Как Сальери, как Гудини.

По тебе звонил будильник,

Реквиемом по мечте.

Ты встаёшь и ищешь утро,

Перламутровое утро.

Ты его запомнил смутно

В детстве, а теперь нигде

 

Нет такого перламутра,

Даже если снегопадно

Гнутся ветки полукругом,

Полузамком, полусном.

Двор снежинками опутан,

В перекрест, туда-обратно.

И скребет его лопата,

Хоть ещё темным-темно.

 

И, наверно, очень глупо

Ждать за занавеской сказки,

Мамин голос, не будильник,

Чай и плюшки на столе.

Перламутровое утро -

Как же ты не знала сразу?-

Спит себе в краю озимых,

Видит сны в своем тепле.

 

Но ты тихонько шепчешь: Утро!

Дочке прям над теплым ушком.

Открываешь занавеску:

- Просыпайся, посмотри!

- Ух ты, утро с перламутром!

- А на кухне чай и плюшки.

Снег лежит с волшебным блеском,

А на ветках - снегири!

Новости
все

79389376_2845903445422739_6387343386856128512_o

25 января с 17.00 до 20.00 часов

Арт-Кафе Букiторiя Ул. Николая Лысенко,1, Киев

Вход свободный.

Презентация книги Тариэла Цхварадзе (Tariel Tskhvaradze) "До и после". События, описанные в этой книге – путь реального человека из криминала в большую поэзию. Почти мгновенное, непостижимое превращение героя из криминального авторитета в популярного поэта не имеет прецедентов в современной литературе.
Как будто Всевышний переключил тумблер в голове. Иначе, как Божьим промыслом, такое не назовёшь...
Повествование охватывает период с 1957-го года по сегодняшний день. Много места уделено 90-м годам. Оно насыщено сценами криминального характера, элементами лагерного и тюремного быта и основано на реальных событиях. Автор не понаслышке знаком с этой жизнью, поэтому повесть максимально правдива. В ней есть и любовь,
и юмор, и страдания и все революционные процессы периода «Перестройки».

Вот что говорит после прочтения книги Андрей Макаревич: «Мы познакомились с Тариэлом на фестивале поэзии в Киеве, и все эти годы я знал его как хорошего, зрелого поэта. Я и не предполагал за его плечами такого рода жизненный опыт, и эта книга стала для меня откровением. Она написана простым, „нехудожественным“ языком, а оторваться от нее невозможно. Удивительная история, удивительная судьба!».

10.01.20
Телефон: